Книжка «Українська поезія дітям» розрахована на дітей молодшого шкільного віку. Вона містить добірку дитячих віршів, що познайомлять маленького читача з поезією рідного краю. Ця збірка допоможе батькам та вчителям підібрати необхідні матеріали до занять і завдяки наведеним питанням перевірити, чи зрозуміла їх дитина.
До видання входять поетичні твори класиків української літератури Володимира Сосюри, Павла Тичини, Максима Рильського, Андрія Малишка, Івана Драча, Ганни Чубач та сучасних українських поетів.
До видання входять поетичні твори класиків української літератури Володимира Сосюри, Павла Тичини, Максима Рильського, Андрія Малишка, Івана Драча, Ганни Чубач та сучасних українських поетів.
Издательство | Фолио |
Характеристики
190 грн
В корзину
Це книга - оприсутнення одного з найтаємничіших українських поетів, зірка якого яскраво спалахнула в похмурі 70-ті. Це книга-діалог Поета з Сучасником поза межами звичного часу, і книга-розмова Грицька Чубая з його близькими друзями – і вірші, і друзі пережили поета на багато років. Ця книга – як лист у пляшці, вкрай важливе послання з минулого в майбутнє тим, хто може його відчитати, тим, хто зуміє проростити у серці живі слова.
Авторы | Григорий Чубай |
Издательство | ВСЛ |
Характеристики
380 грн
В корзину
Радуйся, жінко! Танцюй, співай, кохай і будь собою — в новій книжці Мар'яна Савка закликає до щастя. Феєрія емоцій, чуттєві і чесні тексти та внутрішня музика поезії – дарують відчуття польоту усім, хто наважується відкрити збірку, усім, хто наважується жити своє життя.
Авторы | Мар’яна Савка |
Издательство | ВСЛ |
Характеристики
200 грн
В корзину
«Поні Апокаліпсиса» — перша поетична збірка режисерки та письменниці Марисі Нікітюк, знаної за художнім фільмом «Коли падають дерева». Вірші об’єднанні відчуттям катастрофи й апокаліпсиса. Пандемія, Війна, Голод і Смерть в’їхали в наші життя, щоб докорінно змінити чи знищити світ, який ми знали.
Розтягнутий в часі Апокаліпсис, розмальований у фарбах абсурду, наче прибув на тугих тілах озлоблених поні, які рискають Україною і світом у пошуках своїх вершників, щоб завершити почате. Збірка складається з майже щоденникових поезій про війну росії проти України, про пандемію, про відчуття абсурду та — про любов, яка врятує і знищить світ одночасно.
Розтягнутий в часі Апокаліпсис, розмальований у фарбах абсурду, наче прибув на тугих тілах озлоблених поні, які рискають Україною і світом у пошуках своїх вершників, щоб завершити почате. Збірка складається з майже щоденникових поезій про війну росії проти України, про пандемію, про відчуття абсурду та — про любов, яка врятує і знищить світ одночасно.
Авторы | Никитюк Марися |
Издательство | Фолио |
Характеристики
290 грн
В корзину
Напружено відверто, схвильовано та щемливо, тривожно, відчайдушно – так автор запрошує до свого важливого, глибоко особистого. Викривляє потаємне, ледь висловлене. Будьте пильні, будьте ніжними. Тихіше. Просто торкніться.
Авторы | Марія Ясинська |
Издательство | Зелений пес |
Характеристики
391 грн
В корзину
Вірші із цієї збірки написані до початку повномасштабного вторгнення, але війна там присутня — мовчанням, страхом, недопрожитим життям. Інша, з іншими досвідами переселення і втрат, про які не моглося говорити, які хотілося стерти з пам’яті, але вони нікуди не зникали, добували зі своїми носійками до самої старості. І вже вона розмикала їм вуста, гнала розповісти себе, незґрабно, хаотично, бодай для когось.
Ці тексти — намагання почути. Зафіксувати окремі слова та історії людей, місць, подій. Доповнені ілюстраціями авторки, де реальне переплетене з можливим, вони творять хистку атмосферу знайомого світу-який-зникає разом із літніми жінками, бабами, відунками кожного покоління.
Ці тексти — намагання почути. Зафіксувати окремі слова та історії людей, місць, подій. Доповнені ілюстраціями авторки, де реальне переплетене з можливим, вони творять хистку атмосферу знайомого світу-який-зникає разом із літніми жінками, бабами, відунками кожного покоління.
Авторы | Катерина Міхаліцина |
Издательство | ВСЛ |
Характеристики
250 грн
В корзину
Війна змінила світ. Зневірившись у владі, молоді хлопці звалили собі на плечі долю країни і тепер несуть її. Терпляче несуть, не жаліються. Гинуть у вогні війни, стрункими рядами підносяться з пекла до раю. Але ні стогону з їхніх вуст, ні дорікань…
І що залишається їхнім матерям? Зануритись в море свого горя, розчинитися в сльозах? Чи проклинати до скону і владу, і долю? Богдана Малинчук обрала інший шлях. Вона заступила в строю загиблого сина, приміряла на себе долю солдата. Але жінка і гадки не мала, що на лінії вогню їй доведеться зустрітися із своїм минулим. Обличчя в обличчя, очі в очі… Й одному Богу відомо, що візьме гору: ненависть до ворога чи співчуття до матері.
І що залишається їхнім матерям? Зануритись в море свого горя, розчинитися в сльозах? Чи проклинати до скону і владу, і долю? Богдана Малинчук обрала інший шлях. Вона заступила в строю загиблого сина, приміряла на себе долю солдата. Але жінка і гадки не мала, що на лінії вогню їй доведеться зустрітися із своїм минулим. Обличчя в обличчя, очі в очі… Й одному Богу відомо, що візьме гору: ненависть до ворога чи співчуття до матері.
Авторы | Деркач Сергей |
Издательство | Зелений пес |
Характеристики
136 грн
В корзину
Влад Сорд — молодий поет, ветеран бойових дій, громадський активіст, а віднедавна й співзасновник та художній редактор видавництва «Дім Химер». Відтак за три роки після блискавичного дебюту з поетичною збіркою «Трансгрес(і)я» («Видавництво Сергія Пантюка») у рідному «Домі Химер» побачила світ його наступна нецензурована книга віршів під кодовою назвою «+++». Це збірка «темної» поезії з війни, як своєрідне нагадування — не все написано з того, що має бути написано. Ці вірші більше схожі на закляття, ніж на звичну поезію. Видання ілюстроване світлинами автора з передової.
Характеристики
180 грн
В корзину
Сергій Жадан зараз чи не найулюленіший та найпопулярніший сукраїнський поет "нової хвилі". До збірки увійшли вибрані вірші із усіх попереденіх збірок харкіського автора, та крім того і нові, досі не опубліковані поезії. Книга близька молоді, сучасній спраглій і безкомпромісній. На сьогодні це найповніше видання поезії Жадана.
Авторы | Сергій Жадан |
Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
385 грн
В корзину
Цей том вибраних віршів видатної української поетеси містить найкраще з її доробку за 1980-2013 рр. Крім текстів, що публікувалися в збірках “Травневий іній” (1985), “Дириґент останньої свічки” (1990), “Автостоп” (1994), “Новий закон Архімеда” (2000) та “Друга спроба” (2009), до видання увійшли вибрані поетичні переклади різних років (з Р.-М. Рільке, Сільвії Плат, Ч. Мілоша, Й. Бродського та ін.), а також нові вірші, які друкуються вперше.
Авторы | Забужко Оксана Стефановна |
Издательство | Комора |
Характеристики
380 грн
В корзину
До вибраного Ігоря Римарука (1958—2008) — одного з найвизначніших поетів другої половини ХХ ст. — увійшли вірші з усіх його попередніх збірок, які якнай - повніше відображають творчий шлях цього бездоганного
майстра поетичної форми і змісту.
майстра поетичної форми і змісту.
Авторы | Ігор Римарук |
Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
300 грн
В корзину
о поетичного вибраного Дмитра Павличка — одного
з найвідоміших українських поетів кінця ІІ тисячоліття — увійшли найкращі вірші й поеми з усіх періодів його творчості.
з найвідоміших українських поетів кінця ІІ тисячоліття — увійшли найкращі вірші й поеми з усіх періодів його творчості.
Авторы | Дмитро Павличко |
Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
300 грн
В корзину
Хто вам казав, що віршами треба боротися? Я ними співаю», — казала вона і змережувала свої зошити безтурботно-сонячною поезією з романтичним хмелем київської старовини і чистих почувань. Проте ревнива доля українського поета підстерегла і її — наприкінці життя сонячна енергія Ірини Жиленко перебродила в гіркі меди внутрішньої самотності, які перелилися в рядки високих поетичних вартостей. До книги вибраного однієї з найкращих українських поетів ХХ ст. увійшли вірші з усіх її тринадцяти збірок. На відміну від вибраного з такою самою назвою, яке виходило в 1999—2006 рр., ця книжка охоплює всю поетичну творчість Ірини Жиленко (28.04.1941—3.08.2013), включно з останніми прижиттєвими книгами віршів.
Авторы | Ірина Жиленко |
Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
300 грн
В корзину
Чому Позаяк? Бо його розкуті й легкі для запам’ятовування вірші давно вже стали міським фольклором, а офіційній літературі дедалі важче вдавати, що Позаяка просто не існує. Його радо цитують поети, студенти та хмільні інтелектуали. Він епікурієць і раблезіанець, наш український Катулл і дволикий Янус. І один із трьох справді народних поетів сучасної України.
До книги вибраного увійшли нові й добре відомі вірші та переклади. Одразу скажу: людям, у яких відсутнє почуття гумору, брати цю книжку до рук не рекомендую. Не рекомендується ця книжка й тим, хто критично ставиться до присутності нецезурної лексики у художніх творах. Хоча Юрко Позаяк - віртуозний стиліст, з-під пера якого навіть найбрутальніші слова звучатимуть як мелодія
До книги вибраного увійшли нові й добре відомі вірші та переклади. Одразу скажу: людям, у яких відсутнє почуття гумору, брати цю книжку до рук не рекомендую. Не рекомендується ця книжка й тим, хто критично ставиться до присутності нецезурної лексики у художніх творах. Хоча Юрко Позаяк - віртуозний стиліст, з-під пера якого навіть найбрутальніші слова звучатимуть як мелодія
Авторы | Юрко Позаяк |
Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
214 грн
В корзину
До книги Ігоря Калинця — одного з найтонших, найвишуканіших, і разом з тим — найвідважніших і найнезламніших українських поетів другої половини ХХ ст., який уперто виводив філігранні «юси» на холодному снігу радянської дійсності, — увійшли вибрані вірші з різних періодів його творчості.
Авторы | Игорь Калинец |
Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
278 грн
В корзину
До книги вибраних віршів Назара Гончара — одного з найоригінальніших поетів-вісімдесятників, учасника численних літературних та мистецьких проектів, перформера — увійшли його найвідоміші і найприкметніші твори.
Авторы | Назар Гончар |
Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
Характеристики
193 грн
В корзину
«Світ зійшовся клином на обороні цієї землі.
І навіть якщо буде щось опісля цього, навіть тоді –—
нам іншого вже, мабуть,
ніколи насправді не буде треба»
Вибір без вибору. Пітьма і лють. Наша згода загинути. Наш вибір вбивати. Бій і порожнеча. Щоденні втрати. Втрати, які вже не рахують та не відчувають. Кордони землі, що впізнаєш навпомацки.
Поезії Ярини Чорногуз — це своєрідні листи з фронту, листи з передової, де ти не знайдеш опису бойових дій чи переліку звільнених територій. Це листи про біль від утрати загиблих побратимів та посестер, листи про буття на війні тут і зараз, про усвідомлення та прийняття власного вибору піти воювати, листи про те, як виглядатиме світ після всього цього болю, що розриває зсередини. Листи про те, як виглядає оборона твоєї присутності в цьому світі.
Ці тексти Ярина написала за останні півтора року ротації на фронті, значна частина якої припала на повномасштабну війну. «У цій добірці, — пише Ярина, — промовлятиме моя пам’ять про Скадовськ і морське узбережжя Херсонщини, Сєвєродонецьк та Маріуполь, висоти над Новоайдаром, дорогу Бахмут‒Лисичанськ і села по той бік Сіверського Дінця, річки, яка стала українським Стіксом. І всі вони відчуваються мені як ще одна мала батьківщина, бо вони переміряні нашими кроками вздовж і впоперек. Деякі вільні й оборонені, більшість з них — ще належить звільнити».
Ярина Чорногуз — поетка, бойова медикиня та розвідниця (розвідувальна рота, 140 Окремий розвідувальний батальйон морської піхоти). Авторка поетичної збірки «Як вигинається воєнне коло», написаної після чотирьох років в українській армії – ротацій у «Госпітальєрах» і служби в розвідувальній роті батальйону морської піхоти.
«Поезія — це моя медитація. Не всім близька, далеко не всім зрозуміла, місцями надто особиста, місцями надто далека й філософічна, але в ній точно є моя правда про смерть, любов, межу, на якій стається пізнання. Такий собі трикутник війни», — пише Ярина.
І навіть якщо буде щось опісля цього, навіть тоді –—
нам іншого вже, мабуть,
ніколи насправді не буде треба»
Вибір без вибору. Пітьма і лють. Наша згода загинути. Наш вибір вбивати. Бій і порожнеча. Щоденні втрати. Втрати, які вже не рахують та не відчувають. Кордони землі, що впізнаєш навпомацки.
Поезії Ярини Чорногуз — це своєрідні листи з фронту, листи з передової, де ти не знайдеш опису бойових дій чи переліку звільнених територій. Це листи про біль від утрати загиблих побратимів та посестер, листи про буття на війні тут і зараз, про усвідомлення та прийняття власного вибору піти воювати, листи про те, як виглядатиме світ після всього цього болю, що розриває зсередини. Листи про те, як виглядає оборона твоєї присутності в цьому світі.
Ці тексти Ярина написала за останні півтора року ротації на фронті, значна частина якої припала на повномасштабну війну. «У цій добірці, — пише Ярина, — промовлятиме моя пам’ять про Скадовськ і морське узбережжя Херсонщини, Сєвєродонецьк та Маріуполь, висоти над Новоайдаром, дорогу Бахмут‒Лисичанськ і села по той бік Сіверського Дінця, річки, яка стала українським Стіксом. І всі вони відчуваються мені як ще одна мала батьківщина, бо вони переміряні нашими кроками вздовж і впоперек. Деякі вільні й оборонені, більшість з них — ще належить звільнити».
Ярина Чорногуз — поетка, бойова медикиня та розвідниця (розвідувальна рота, 140 Окремий розвідувальний батальйон морської піхоти). Авторка поетичної збірки «Як вигинається воєнне коло», написаної після чотирьох років в українській армії – ротацій у «Госпітальєрах» і служби в розвідувальній роті батальйону морської піхоти.
«Поезія — це моя медитація. Не всім близька, далеко не всім зрозуміла, місцями надто особиста, місцями надто далека й філософічна, але в ній точно є моя правда про смерть, любов, межу, на якій стається пізнання. Такий собі трикутник війни», — пише Ярина.
Авторы | Ярина Черногуз |
Издательство | Віхола |
Характеристики
270 грн
Сообщить о поступлении
Вірші Юрка Іздрика мають особливий оптичний ефект наближення до самої зіниці ока. Так близько, що опиняєшся всередині вірша, зрештою, всередині життя поета чи ліричного героя і проживаєш як своє власне, таким воно є реальним. Може, в цьому і полягає феномен Іздрика.
Яким би він не був тонально різним — чи пронизливо ліричним, чи жорстко іронічним, він залишається рідним, твоїм, тобою віддзеркаленим. Тут, окрім віршів, є ще й колажі поета, ці «інші речі» проступають у словах і малюнках, тим самим творять тіло однієї єдиної речі — книжки як артефакту життя.
Яким би він не був тонально різним — чи пронизливо ліричним, чи жорстко іронічним, він залишається рідним, твоїм, тобою віддзеркаленим. Тут, окрім віршів, є ще й колажі поета, ці «інші речі» проступають у словах і малюнках, тим самим творять тіло однієї єдиної речі — книжки як артефакту життя.
Авторы | Юрій Іздрик |
Издательство | ВСЛ |
Характеристики
150 грн
Сообщить о поступлении
У цій книзі на юних читачів чекають теплі, смішні та зворушливі історії, майстерно заримовані Сашком Дерманським. Він найкраще знає, як передати дітям настрій веселих дотепів і розповість про ледачого крокодила та малих піратів, зaйчeняткa Дoвгoвуxoкуцoxвocтикa, собаку-барабаку та інших.
Авторы | Сашко Дерманський |
Издательство | Талант |
Характеристики
160 грн
Сообщить о поступлении
До книжки вибраних віршів «Поет, океан і риба» Василя Махна (нар. 1964 р.) — відомого українського поета, прозаїка, есеїста, перекладача, який з 2000 року мешкає у США, — увійшли твори зі збірок «Схима», «Самотність Цезаря», «Книга пагорбів та годин», «Лютневі елегії та інші вірші», «Плавник риби», «38 віршів про Нью-Йорк», «Cornelia Street Cafe5», «Зимові листи», «я хочу бути джазом і рок-н-ролом», «Ровер», «Єрусалимські вірші», «Паперовий міст», виданих протягом 1993—2017 рр. Василь Махно, на думку Юрія Барабаша, належить до найвідоміших українських поетів у світі, твори якого перекладено й видано різними мовами. Критики багатьох країн, зокрема й українські — Богдан Рубчак, Іван Фізер, Тамара Гундорова, Юрій Барабаш, Йоханан Петровський-Штерн, Марія Ревакович, Оксана Луцишина, — розмірковуючи про особливості поетики та ідентичності Махна, звертають увагу на особливі метафоричні структури поетичних образів, просторову топоніміку, її деталізацію. Внутрішня і зовнішня амплітуда поетичної мови Махна сягає від Чорткова і Тернополя до Нью-Йорка, від Антонича до Сен-Жон Перса та Ешбері, від буяння троянди до миттєвого спалаху світляка. Поезія — одна із форм точної мови, якою Василь Махно протягом тривалого часу заліплює діри в дрантливому тілі флейти...
Авторы | Василий Махно |
Издательство | Фолио |
Характеристики
242 грн
Сообщить о поступлении